
SYSTRAN Business Translator è lo strumento di traduzione ideale per le piccole e medie imprese, poiché è progettato per soddisfarne le esigenze quotidiane di traduzione.
Leader mondiale nel campo della tecnologia di traduzione
I portali Internet, oltre a molte multinazionali ed enti governativi degli Stati Uniti, utilizzano la stessa tecnologia di traduzione su cui si basa SYSTRAN Business Translator.
Caratteristiche di SYSTRAN Business Translator
SYSTRAN Business Translator è uno strumento che consente di tradurre documenti tra più combinazioni linguistiche, oltre a pagine Web, file PDF ed e-mail in lingua straniera.
Il software di traduzione SYSTRAN Business Translator è anche in grado di creare documenti in più lingue da testi di partenza nuovi o pre-esistenti, quali lettere, specifiche aziendali sulla sicurezza, procedure, informazioni sui prodotti e presentazioni.
Il software di traduzione ideale per le piccole e medie imprese
SYSTRAN Business Translator è uno strumento di traduzione professionale, appositamente progettato per soddisfare le esigenze delle piccole e medie imprese.
- Traduce istantaneamente pagine Web, e-mail e documenti in lingua straniera
- Accesso istantaneo alla funzione Ricerca nei dizionari per scegliere la traduzione più appropriata di un termine selezionato
- L'intuitiva barra degli strumenti è sempre disponibile per tradurre i documenti senza limitazioni di dimensione
- La possibilità di creazione di dizionari utente personalizzati migliora la qualità della traduzione
- La funzione di creazione di dizionari di normalizzazione standardizza la terminologia
- Le opzioni linguistiche incorporate e il dizionario Economia/affari SYSTRAN vi aiutano a ottenere i migliori risultati di traduzione possibili
- Il riutilizzo delle traduzioni precedenti e delle risorse linguistiche archiviate aumenta la produttività
- L'efficienza aumenta grazie al supporto di più formati di file per Word, PDF, Excel, PowerPoint, TXT, RTF e HTML
- Il layout del documento viene preservato per risparmiare il tempo normalmente dedicato all'editing delle traduzioni
- Semplifica il flusso di lavoro della traduzione e automatizza il processo di traduzione umana per ridurre al minimo i costi
SYSTRAN Translation Toolbar
- NOVITÀ! - La funzione Ricerca nei dizionari offre l'accesso immediato ai dizionari SYSTRAN, Larousse e Chambers
- Traduce testi, pagine Web, documenti Microsoft Office e messaggi e-mail Outlook
- Traduce direttamente da Microsoft Internet Explorer, Word, Excel, PowerPoint e Outlook
- NOVITÀ! - Traduce da Firefox
- Preserva nella traduzione il layout del documento originale
- NOVITÀ! - Visualizza affiancati il testo di partenza e la traduzione all'interno di Internet Explorer e Firefox
- La funzione di navigazione fluida consente la consultazione senza interruzioni di un sito Web nella lingua desiderata
- NOVITÀ! - La barra degli strumenti mobile offre le modalità di visualizzazione nascosta, ridotta ed espansa
- NOVITÀ! - Traduce istantaneamente il testo mediante il comando da tastiera Ctrl +T
- NOVITÀ! - Effettua istantaneamente la ricerca del testo selezionato mediante il comando da tastiera Ctrl + L
- NOVITÀ! - I menu a discesa consentono di selezionare con facilità le combinazioni lingua di partenza/lingua di arrivo
- Rilevamento automatico della lingua di partenza
- NOVITÀ! - Ricorda l'ultima combinazione linguistica utilizzata con la selezione intelligente lingua di partenza/di arrivo
- NOVITÀ! - La funzione di traduzione automatica traduce il testo con un semplice clic sul pulsante Traduci
- Accesso diretto a SYSTRAN Dictionary Manager per la creazione di un nuovo dizionario utente o di una nuova voce
- NOVITÀ! - Invia il documento di partenza o la pagina Web direttamente a SYSTRAN Translation Project Manager (STPM)
NOVITÀ! - Quick File Translator
- Traduce istantaneamente i file PDF*, Word, Excel, PowerPoint, TXT e HTML con un clic del pulsante destro del mouse
- Traduce più file all'interno di una cartella selezionata
(* La funzione PDF Converter inclusa in Quick File Translator non supporta i caratteri asiatici, cirillici e arabi.)
SYSTRAN Dictionary Manager
- Consente di creare fino a 10 dizionari utente bilingue per combinazione linguistica, con fino a 1.000 voci per dizionario utente, per migliorare la qualità della traduzione
- Definisce l'ordine in cui i dizionari utente vengono applicati alla traduzione
- La tecnologia IntuitiveCoding™ analizza, codifica e arricchisce automaticamente le voci dei dizionari con informazioni linguistiche per migliorare la qualità della traduzione
- Identifica e sostituisce automaticamente le voci di dizionario
- Identifica ed elimina automaticamente le voci di dizionario duplicate
- Stampa i dizionari
- Importa i dizionari in altri formati di file: TXT, XLS e CSV
- Esporta i dizionari in formato TXT
SYSTRAN Translation Project Manager
- Fornisce una gamma di potenti funzionalità e strumenti di post-editing per aiutarvi a ottenere la migliore qualità di traduzione possibile
- Crea e gestisce progetti di traduzione basati su un solo file
- NOVITÀ! - Traduce un singolo file o un intero corpus in base alle opzioni di traduzione selezionate e visualizza i risultati nel riquadro dei contenuti
- Le opzioni di traduzione includono la funzione Da non tradurre per bloccare termini specifici durante il processo di traduzione
- NOVITÀ! - Fornisce informazioni linguistiche e revisioni del documento di partenza e dei risultati di traduzione, come ad esempio l'individuazione delle parole non trovate, i significati alternativi, le statistiche e le corrispondenze nei dizionari
- Individua e sostituisce gli elementi e le revisioni nei documenti
- NOVITÀ! - Si collega a SDM per creare nuove voci di dizionario
- NOVITÀ! - Stampa il testo di partenza e la traduzione di paragrafi e frasi in modalità di visualizzazione orizzontale o verticale
- NOVITÀ! - Fornisce strumenti di estrazione per le parole non trovate, che è possibile aggiungere a un dizionario utente
- Integra STPM all'interno del flusso di lavoro di traduzione
- NOVITÀ! - Risolve le ambiguità con i file delle Opzioni di traduzione
Modulo opzioni globali
Un'interfaccia esclusiva che consente di impostare gli elementi seguenti:
- Opzioni per le applicazioni: le preferenze per tutte le applicazioni e le barre degli strumenti
- Opzioni di traduzione: preferenze di traduzione che comprendono domini e dizionari, filtri e risorse linguistiche memorizzate in profili associati a nomi
- Manager di licenze: gestisce le informazioni relative ai prodotti SYSTRAN installati, alle combinazioni linguistiche e ai pacchetti
Motore di traduzione V6
- 52 combinazioni linguistiche
- Dizionario Economia/affari SYSTRAN
- Il dizionario delle espressioni alternative fornisce diversi significati alternativi per una sola espressione di partenza
- Le opzioni per il miglioramento della qualità di traduzione comprendono la formattazione, le parole da non tradurre, l'individuazione degli acronimi, il controllo ortografico automatico, la traslitterazione di parole sconosciute e i parametri di stile
SYSTRAN Business Translator - Datasheet (PDF - 552 Kb)
Fare clic sulle immagini seguenti per visualizzare degli ingrandimenti delle schermate.
Combinazioni linguistiche disponibili:
Pacchetti lingue disponibili:
| Pacchetto lingua | Combinazioni linguistiche disponibili per pacchetto lingua | Numero di combinazioni linguistiche incluse | Disponibile in un CD-ROM fornito in dotazione | Disponibile come download |
|---|---|---|---|---|
| Pacchetto Inglese-lingue del mondo | Inglese ⇔ spagnolo, francese, tedesco, italiano, giapponese, olandese, svedese, russo, polacco, cinese, giapponese, coreano | 12 | ||
| Pacchetto Inglese-lingue europee | Inglese ⇔ spagnolo, francese, tedesco, italiano, portoghese, olandese | 6 | ||
| Pacchetto Lingue asiatiche | Inglese ⇔ cinese, giapponese, coreano | 3 | ||
| Pacchetto Spagnolo | Spagnolo ⇔ inglese, francese, tedesco, italiano, portoghese | 5 | ||
| Pacchetto Francese | Francese ⇔ inglese, spagnolo, tedesco, italiano, portoghese, olandese | 6 | ||
| Pacchetto Olandese | Olandese ⇔ inglese, francese | 2 | ||
| Presto disponibili: | ||||
| Pacchetto Tedesco | Tedesco ⇔ inglese, francese, portoghese, italiano, spagnolo | 5 | ||
| Pacchetto Italiano | Italiano ⇔ inglese, francese, portoghese, tedesco, spagnolo | 5 | ||
| Pacchetto Portoghese | Portoghese ⇔ inglese, francese, italiano, tedesco, spagnolo | 5 | ||
Requisiti di sistema
Per poter utilizzare SYSTRAN Business Translator, è necessario disporre di:
Processore
- Processore Intel® Pentium® a 1 GHz o compatibile, oppure processore AMD® equivalente o superiore
Spazio su disco
- Minimo 512 MB di RAM
- 90 MB per ogni combinazione linguistica
- 500 MB di spazio libero disponibile durante l’installazione, più lo spazio supplementare necessario per l’estrazione del prodotto scaricato
Sistema operativo
- Microsoft® Windows 2000 Professional, XP, Vista, 7
Microsoft Office
- Microsoft® Office® 2000, XP, 2003 o 2007
Browser Web
- Microsoft® Internet Explorer® 6.0 o versione superiore (disponibile gratuitamente all'indirizzo http://www.microsoft.com)
- Mozilla® Firefox® 1.5 o versione superiore (disponibile gratuitamente all'indirizzo http://www.mozilla.com)

Acquistate questo prodotto

Contattate il dipartimento vendite

Utilizzate questo prodotto










